Tłumaczenie "не изменилось" na Polski


Jak używać "не изменилось" w zdaniach:

Но за эти пять веков, в сущности, ничего не изменилось.
Podjęliśmy ten temat aby pokazać, że nic się nie zmieniło.
Всё, как и прежде, ничего не изменилось, да?
I wszystkie uczucia są takie same, więc nic się nie zmieniło, prawda?
За последние 5 минут ничего не изменилось.
Nie wiele się zmieniło przez ostatnie 5 minut.
Но с тех пор ничего не изменилось.
I jesteśmy w tej samej sytuacji w jakiej byliśmy kiedy się poznaliśmy.
Ничего плохого не было, пока всё не изменилось...
Nic złego nigdy mi się nie stało aż wszystko się zmieniło.
Я соболезную потере одного из наших, но ничего существенно не изменилось.
Dotknęła mnie śmierć jednego z nas, ale nic poza tym się nie zmieniło.
Я выпила пять таблеток за день и ничего не изменилось.
Brałam pięć tych pigułek w ciągu dnia i nic się nie zmieniło.
Ну, хоть что-то не изменилось - всё здесь.
To jest jedyna rzecz, jaka się nie zmieniła.
покинув скорую, она заметила что с ее отъезда ничего не изменилось.
/Kiedy wysiadła z karetki, /przeszło jej przez myśl, /że dzielnica wyglądała dokładnie tak, /jak wtedy, gdy ją opuściła.
С тех пор ничего не изменилось.
Od tamtej pory nic się nie zmieniło.
А пара, решившая развестись, сейчас идет на все, чтобы показать, что ничего не изменилось
A para, która zdecydowała się na separację chce pokazać, że nic się nie zmieniło.
Столько лет прошло, но ничего не изменилось.
Tyle lat minęło, lecz nic się nie zmieniło.
Ты сказал вчера, что ничего не изменилось.
Wczoraj powiedziałeś, że rzeczy się nie zmieniły.
А то, что имело, ничуть не изменилось.
To co się liczy, ani trochę się nie zmieniło.
Нужно двигаться, пока все не изменилось.
Musimy jechać, zanim to nie ulegnie zmianie.
Ничего не изменилось, с тех пор как я бывал здесь ребенком.
Chyba nie zmieniła się zbyt wiele od czasu kiedy byłem brzdącem.
В конце концов, ничего не изменилось.
Ostatecznie nic się tak naprawdę nie zmieniło.
Я рад, что это не изменилось.
Cieszy mnie, że to się nie zmieniło.
Ничего особенного не изменилось... c тех самый пор.
Niewiele się tu zmieniło... od czasu ich najazdu.
Как ты знаешь, будущее еще не изменилось?
Skąd wiesz, że przyszłość już się nie zmieniła?
Ты колешь меня своим дерьмом уже 5 дней, и ничего... ничего не изменилось.
Wstrzykujesz mi to serum juz przez piec dni i nic... Nic sie nie zmienilo.
Ничего не изменилось лишь потому, что я один раз прикрыл вашу задницу.
Nie zakładaj, że jest inaczej, tylko dlatego, że byłem miły i ocaliłem ci dupsko.
В сообществе, которое не изменилось за какие-то 400 лет.
We wspólnocie, która przez 400 lat się nie zmieniła.
Если бы его не было, ничего бы не изменилось.
Gdyby wyciąć go z filmu, skończyłoby się tak samo.
Полагаю, его мнение насчёт СССР не изменилось?
Zapewne nadal ma swoje zdanie na temat Rosjan.
Доктор сказал, за ночь ничего не изменилось, так что мы можем идти домой.
Lekarz powiedział, że nic się dzisiaj nie zdarzy. W sumie możemy iść.
Ты утратил скорость, да, но ничего не изменилось на субатомном уровне.
Straciłeś prędkość, ale nie zmieniłeś się na poziomie subatomowym.
Прости, но для меня ничего не изменилось с Рождества.
Przepraszam, ale od świąt nic się nie zmieniło.
У нас есть приказ, Чурда, ничего не изменилось.
Mamy rozkazy, Curda. Nic się nie zmieniło
Ничего не изменилось с его предыдущего визита сюда.
Nic się nie zmieniło od jego poprzedniej wizyty.
Ничего не изменилось с того времени.
Odkąd jak pierwszy raz tu byłem.
МО: Я думаю, мы постепенно меняемся, но, очевидно, в мире ещё полно стран, в которых ничего не изменилось.
MA: Myślę, że się powoli zmieniamy, ale oczywiście jest mnóstwo krajów gdzie nic się nie zmienia.
Мы говорили о том, что ничего не изменилось со времён древней Индийской эпопеи «Махабхарата.
Rozmawialiśmy o tym, że nic nie zmieniło się od czasów starożytnego eposu indyjskiego - "Mahabharaty".
Ничего не изменилось, но всё изменилось.
Wbrew pozorom nic się nie zmieniło. Zmieniło się jednak wszystko.
Вот и всё! Устройство не изменилось.
To wszystko! Model się nie zmienił.
Хотя я и задумывалась о мире за нашими границами, я была уверена, что всю свою жизнь проживу в Северной Корее, пока всё не изменилось.
Mimo, że zawsze ciekawił mnie świat zewnętrzny, myślałam, że całe życie przeżyję w Korei Północnej, aż wszystko nagle się zmieniło.
Но после возвращения в Японию, в моей жизни абсолютно ничего не изменилось.
", myślałem. Jednak po powrocie do Japonii nic się w moim życiu nie zmieniło.
(Аплодисменты) В развитых странах всё больше женщин воспитывают на мысли о том, что их место не только у домашнего очага; а вот восприятие роли мужчин совсем не изменилось.
(Brawa) W krajach rozwiniętych kobiety coraz częściej są uczone, że nasze miejsce nie jest tylko w domu, ale mężczyźni są w zasadzie cały czas w tym samym miejscu.
Вот их ответы: 50% опрошенных шведов считает, что это число увеличилось вдвое, 38% думают, что оно не изменилось, и 12% — что оно уменьшилось вдвое.
Szwedzi odpowiedzieli tak: 50% - że liczba się podwoiła, 38% - że jest mniej więcej tak samo, 12% - że liczba spadła o połowę.
Люди моего поколения слышат о необходимости спасения лесов с самого детства. Кажется, с тех пор ничего не изменилось: «Нужны экстренные меры по спасению тропических лесов. Нам говорят, сколько футбольных полей уничтожено.
Moje pokolenie słuchało o ratowaniu lasów deszczowych odkąd byliśmy dziećmi, i wygląda na to, że nic się nie zmieniło. Musimy chronić lasy, to super pilne, obszar niszczony w jeden dzień odpowiada tylu a tylu boiskom,
Прошло 300 лет, но ничего не изменилось и музыка Вивальди по-прежнему звучит, словно грациозно вышагивают лошади.
Choć minęło 300 lat, nic się nie zmieniło. Muzyka Vivaldiego wciąż brzmi tak, jak kłusujące konie w ruchu.
Но всё выглядит так, как было 30–40 лет назад, как будто всё застыло в эпоху холодной войны, и совсем не изменилось.
Ale robi też wrażenie, jakby powstał 30 lub 40 lat temu, jakby utknął w erze zimnej wojny i nie nastąpił żaden postęp.
Да и было бы удивительно, если бы при наличии такого окружения, наше поведение не изменилось бы.
Biorąc pod uwagę poprzednie rzeczy, byłoby zadziwiające, gdyby nasze zachowanie się nie zmieniało.
1.9080059528351s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?